 |
《黑蝶漫舞》(Black Butterflies) |
南非總統曼德拉在1994年成為首任民選總統時,曾在就職演說上歌頌一位女詩人,他說:「在過去的黑暗日子裡,在舉國上下惶惶絕望的時刻,當眾人假裝聽不見她的疾呼時,她終結了自己的生命。她同時是南非白人,也是非洲人。她的名字是 英格麗瓊寇。容我在此引述她的詩作...
那孩子沒死
她對著吶喊非洲的母親揮拳鄉向
那孩子沒死
沒死在藍加
也沒死在尼楊加
沒死在奧蘭多
也沒死在夏普威爾
更沒死在菲力比的警察局...
即使他頭中槍 躺在地上
那孩子只想在尼楊加豔陽下玩耍
那孩子本該茁壯成人,踏遍全非洲
那孩子可以長大,旅程環遊全世界
無需任何通行證」
前陣子一直想看一部喜歡的荷蘭女演員卡莉絲凡荷登(Carice Van Houten)的近期佳作,同時這部片也因她精湛的表現在紐約翠貝卡影展(Tribeca Film Festival)上得到最佳女主角的殊榮, 在電影黑書(Black book) 的扮演裡已令人驚艷,於是乎這部片講述南非傳奇女詩人的 英格麗瓊寇(Ingrid Jonker),更展現了影后水準的演技,她的表演總是把我拉回最原始的社會情境裡,感受了女詩人承受滿載無情的荒地裡。
英格麗與爸爸本身存在著政治權力的交疊, 在政府任職要務的父親專門查禁「內容不適宜」的文藝作品的父親,英格麗對於南非社會當時後的種族歧視氣氛一向都有自己的看法,
她對於人權的重視和任職於政府要門的父親形成很強烈的對比。
一次在飯桌上, 英格麗問道:聽說政府命令公共場合禁止有色人種出入?
父親面不改色道:我們並沒有禁止,只要他們先申請即可。
英格麗:艾斯的新劇「李爾王」申請被駁回,而且這是你批示的。
父親:對,因為他的劇本過於泛政治化。
英格麗:國內有什麼事情不和政治息息相關?
父親:以後請別在飯桌上泛政治。